A Travellerspoint blog

Spain

The second day in Spain 西班牙之旅的第二天

Wonderful day in Sevilla! 在塞尔维亚精彩的一天!

sunny 33 °C

This morning when we woke up, Spanish sunshine and breeze already were waiting for us to enjoy. Such a nice weather gave us a wonderful trip in south of Spain---Sevilla!

今晨醒来,西班牙的阳光和微风早已等待我们一同去感受了。如此美好的天气让我们此次西班牙南部塞尔维亚之旅变得非常精彩!

100_6716.jpg

Our apartment was located in Malaga, just very close to the coast. From the balcony, we could see the blue sea and many white houses ( some hotels and some private villas )...

我们的酒店公寓坐落于马拉加海滨附近。从阳台上我们可以看到湛蓝的大海和洁白的房屋(一些是酒店,一些是私人别墅)。

100_6719.jpg

This was a very quiet morning.

这是个非常安静的早晨。

100_6722.jpg

We lived in the 3rd floor, the neighbors balconies and the small swimming pool could be seen from our balcony.

我们住在三楼,从阳台上可以看到邻居家的阳台和楼底下的小游泳池。

100_6725.jpg

I liked standing on the balcony and looking around, the feeling was very nice.

我喜欢站在阳台上四处眺望,那种感觉非常的惬意。

100_7169.jpg

It was the out-looking of our apartment.

这是我们住的酒店公寓的全貌。

100_6736.jpg

Now we were driving to Sevilla, I took some pictures in the car. You could imagine that how busy I was! I did not want to miss any nice view along the highway!

现在我们正驾车前往塞尔维亚,在车上我拍了一些像片。可以想象得出当时的我有多忙碌,因为我不想错过高速公路两旁呈现的美景!

But my honey always liked driving fast, it gave me much more difficulties to take some nice pictures in the car, as well as needed me much more concentration on operating the camera quickly while finding some nice landscapes, if not, then the pictures would be blur definitely.

但是我老公总喜欢飚车,让我在车里很难拍到理想的作品。当我发现美景的同时,还要集中精力迅速操作相机,否则如果稍微慢几秒,拍到的像片绝对是模糊不清的。

100_6739.jpg

100_6743.jpg

Most of moutains in Spain are brown, too bald without many trees, just because of the dry weather, too much sunshine and not enough raining.

大多数西班牙的山峰都是褐色的,光秃秃的没多少绿色树木,那是因为这里的气候非常的干燥,阳光过于充裕,而降雨量却少得可怜。

100_6754.jpg

100_6752.jpg

We would arrive Sevilla soon...

我们就要到达塞尔维亚了……

100_6759.jpg

This was the city center of Sevilla.

这是塞尔维亚市中心。

100_6761.jpg

100_6767.jpg

After parking our car, we went to a restaurant to take lunch. We ordered some local food, they tasted different with Austrian food, some of them were really not so bad. But I did not like Spanish bread, not only tasted flavourless, but also not as various as Austrian ones.

停车后,我们到一家餐馆里吃午饭。我们点了些当地的小吃,味道和奥地利菜不太一样,有些还不错。但是我不喜欢西班牙的面包,不仅吃起来无味,而且没有奥地利的品种多样。

100_6765.jpg

Near the restaurant, we could see few parts of Sevilla Cathedral.

在餐馆附近,我们可以看到塞尔维亚大教堂的一部分建筑。

100_6774.jpg

On the way to Sevilla Cathedral, there were many shops which selling some Spanish traditional clothes, fans, Spanish dolls and some other souvenirs.

在通往塞尔维亚大教堂的路上,有许多商店出售一些西班牙传统服饰,折扇,玩偶和其他的纪念品。

100_6776.jpg

The bell tower!
钟楼!

100_6782.jpg

100_6777.jpg

100_6781.jpg

100_6786.jpg

100_6789.jpg

Sevilla Cathedral!

塞尔维亚大教堂!

100_6793.jpg

100_6794.jpg

100_6797.jpg

As soon as we entered the cathedral, we could see a big silver statue at the entrance.

当我们一走进大教堂,就可以在入口处看到一个很大的银质雕像。

100_6798.jpg

The cathedral was very high, deep and magnificent. Each corner looked like a picture, very beautiful.

大教堂非常高深宏伟,每个角落都象一幅优美的画面。

In such an old cathedral, it was very difficult to take some clear pictures by our normal digital camera. If used the flash, the quality would be even worse.

在如此古老的大教堂里,用我们的普通数码相机很难拍到清晰的像片,如果用了闪光灯,像片的质量更糟糕。

100_6799.jpg

100_6804.jpg

100_6816.jpg

100_6817.jpg

100_6820.jpg

100_6822.jpg

This was the grave of Kolumbus, who discovered America in 1492.

这是1492年发现美洲第一人哥伦布的棺材。

100_6823.jpg

100_6828.jpg

100_6830.jpg

100_6843.jpg

100_6844.jpg

Sevilla Cathedral has many small chapels on the side parts, which are also a fine piece of art.

塞尔维亚大教堂边角处有许多小礼拜堂,每个都是件精美的艺术品。

100_6846.jpg

100_6851.jpg

100_6861.jpg

100_6862.jpg

100_6870.jpg

In the treasure room we found this beautiful crown.

在珍藏室里,我们发现了一顶非常漂亮的王冠。

100_6872.jpg

100_6874.jpg

100_6890.jpg

100_6882.jpg

100_6884.jpg

100_6894.jpg

100_6833.jpg

Later we climbed up the bell tower...

接着我们爬上了钟楼……

100_6831.jpg

...where we could get some nice views of the city.

……在钟楼楼顶处我们可以观赏到塞尔维亚这一城市的美景。

100_6835.jpg

100_6837.jpg

The bull fighting arena.

斗牛场。

100_6840.jpg

100_6905.jpg

We left the cathedral through its park.

穿过公园,我们离开了大教堂。

100_6907.jpg

100_6913.jpg

100_6915.jpg

On the street, some Spanish performers were walking toward us.

在大街上,几个西班牙表演者朝着我们迎面走来。

100_6917.jpg

100_6927.jpg

100_6788.jpg

After the cathedral we visited the old palace, the "Reales Alcazares".

离开大教堂后,我们接着参观了一个名叫Reales Alcazeres的古王宫。

100_6935.jpg

100_6936.jpg

Here the muslim Kings lived many years ago.

许多年前,穆斯林国王在此居住过。

100_6940.jpg

100_6946.jpg

100_6949.jpg

100_6956.jpg

The ceiling with fancy carving.

雕刻精美的天花板。

100_6967.jpg

100_6962.jpg

100_6975.jpg

Typical muslim style architectures.

典型的穆斯林风格建筑。

100_6983.jpg

100_6984.jpg

100_6985.jpg

100_6952.jpg

100_6988.jpg

In this room the visitors would meet the King.

这是当年国王会客的地方。

Though it has been built 800 years ago, it is still so beautiful!

尽管已有800年的历史了,但这里仍旧非常漂亮。

100_6999.jpg

The park in the palace.

王宫里的公园。

100_7003.jpg

100_7005.jpg

Because the summer in southern Spain is so hot, there is always a park in a muslim castle in south Spain.

由于西班牙南部的夏季非常炎热,所以穆斯林城堡里都会有公园。

There you can find nice architecture, beautiful flowers, trees which are giving shadow and some fountains with cooling water.

那里有精美的建筑,美丽的花朵,乘凉的树荫和一些凉水喷泉。

100_7010.jpg

100_7011.jpg

100_7015.jpg

100_7016.jpg

100_7022.jpg

100_7024.jpg

It felt so nice to walk in this cool and quiet park at such a hot day!

象这样的炎炎夏日,走在如此凉爽宁静的公园里,让人感觉特别的舒服。

100_7028.jpg

100_7030.jpg

100_7031.jpg

100_7032.jpg

100_7035.jpg

100_7038.jpg

100_7049.jpg

100_7048.jpg

Walking out from the palace, we could find the bell tower behind us.

走出王宫,我们的身后便是钟楼。

100_7050.jpg

After visiting the palace, we went to a restaurant to take dinner. I liked the wine with different fruits (orange and apple), which is called "Sangria". It is not strong, because it is mixed with fruit juice, but I still could not drink too much, because I was very easy to get drunk, hehe...

参观完古王宫后,我们到一家餐馆里吃晚餐。我喜欢这里名叫桑格利亚的葡萄酒,这种酒掺拌着不同水果(橘子和苹果),其度数并不高,因为混合着果汁,但我还是不能喝太多,因为我很容易醉的,呵呵……

100_7055.jpg

It was famous Spanish food, Paella! My honey liked it so much, but for me, not so special, and too salty, did not like it.

西班牙名菜帕艾拉海鲜饭!我老公很喜欢吃,但是我觉得没什么特别的,而且太咸了,不喜欢!

100_7056.jpg

They were Spanish puddings, tasted just so so!

西班牙布丁,味道一般般!

100_7062.jpg

After taking the dinner, we took the taxi to visit the splendid "Plaza d'Espagna" (Spanish Square) in Sevilla.

餐后我们打的去参观壮观的西班牙(塞尔维亚)广场。

100_7075.jpg

The quiet square in the sunset.

夕阳下宁静的广场。

100_7080.jpg

100_7083.jpg

100_7087.jpg

100_7095.jpg

100_7091.jpg

In the square, we found many new couples coming here to take their wedding pictures. Obviously how popular here was!

在广场上,我们看到许多新婚夫妇在此拍婚纱照,可见这里是如此的受人欢迎!

100_7089.jpg

They were the guests of the new couple, including the groomsman and bridesmaid. They just came here to take some pictures with the bride and groom.

这些人是新婚夫妻请来的客人,包括伴郎伴娘。他们来这里与新郎新娘一同拍照。

100_7099.jpg

On the base of the Plaza there are many images, composed of tiles, which are presenting the different regions of Spain.

在广场的地基处,有许多用瓷片拼凑起来的彩图,这些彩图呈现出西班牙的各个领地。

This one is showing Barcelona, the second biggest city of Spain.

此块彩图呈现的是巴塞罗那,西班牙的第二大城市。

100_7104.jpg

100_7109.jpg

100_7112.jpg

100_7113.jpg

100_7132.jpg

Could you find the moon?

看到月亮了吗?

100_7136.jpg

100_7133.jpg

100_7139.jpg

Now it was getting dark, and the lighted lamps made the square look much more charming!

此刻夜色渐渐临近,明亮的路灯让整个广场看起来更加的迷人!

100_7162.jpg

It was already very dark, about 10:30pm, but still had the new couple coming to take wedding pictures.

现在已经夜幕降临了,大概晚上十点半,但仍然还有新人前来拍外景。

100_7154.jpg

Gorgeous!

美得令人窒息!

100_7142.jpg

Posted by R and K 14:58 Archived in Spain Tagged tourist_sites Comments (0)

The first day in Spain 西班牙之旅的第一天

Arriving late in the evening 晚上很迟才到达

semi-overcast 21 °C

Today was my birthday, just before we left home and drove to Munich airport, I got a big surprise from my honey, because he gave me a nice birthday card and two presents without telling me in advance. Besides, this travel to Spain also was arranged by my honey, he wanted to give me a wonderful birthday. I was very happy and moved, I wanted to thank him for doing so much things for me —— Honey, I love you very much!

今天是我的生日,就在我们准备出门前往德国慕尼黑机场时,老公给了我一个很大的惊喜,他把事先偷偷准备好了的生日卡片和两份礼物送给了我。而且此次西班牙之旅也是老公精心为我安排的,他想给我过一个精彩难忘的生日。我非常开心和感动,很感谢老公为我所做的一切——老公,我好爱你哦!

At the begining, it took us about 2 hours to drive and arrive Munich airport. After parking our car, we waited for our flight to Malaga. Unfortunately, the flight was delayed about one hour. When we arrived Malaga airport, it was already 9pm. But the worse thing was that we had to wait for more than one hour to stand in a long line for renting a car. It really wasted our too much time, so that we could not go for short night sightseeing in Malaga city. When we arrived the apartment, already 11:30pm, we were too tired but still too hungry, so we had to go to a nearby restaurant to take a dinner at once.

首先,我们开了大概2个小时的车抵达慕尼黑机场。等把车寄存好后,我们就在机场里等待前往西班牙马拉加的航班。不幸的是,该航班晚点近一个小时。当我们到达马拉加机场时,已经是晚上9点了。但更糟的是,我们为了租车,还要排很长的队伍,一个多小时的长队等待,浪费我们太多时间,使我们无法按原计划到马拉加市中心观赏夜景。当我们到达预定的酒店公寓时,已经是晚上11点半了,此刻疲惫不堪的我们饥饿难耐,于是马上到附近的一家餐馆里就餐。

Because of those unlucky things happened and wasting too much time at the airport, we had no chance to take more pictures for the first day in Spain, just only few ones which taken on the plane and in the restaurant. What a pity! But the next 4 days in Spain were quite nice, we took lots of beautiful pictures for charming south of Spain.

正因为那些倒霉的事情浪费了我们太多时间在机场里面,以致在此次西班牙之旅的第一天,我们无法拍摄到更多的像片,仅有的几张只是来自飞机上和餐馆里的。真的非常可惜!但值得安慰的是,接下来的4天,我们拍摄到了许多迷人的西班牙南部的像片。

100_6677.jpg

On the sky of Munich, I took the picture of the land.

在德国慕尼黑上空,我拍摄到了该市地面的像片。

100_6693.jpg

When the plane got higher, could see much more clouds.

当飞机飞行到更高位置的时侯,可以看到很多白云。

100_6686.jpg

My honey was reading the guiding book of south of Spain. For this travel, he got so much prepation on many details. He was really good at doing them, and also was a good guide for me.

老公正在阅读有关西班牙南部旅游的介绍书。为了此次旅行,他在许多细节方面都做了充分的准备。可以说,他很善于这方面的处理和安排,同时也是我的称职导游。

100_6694.jpg

It was our food on the plane, very simple, and I did not like them. Maybe because this flight ticket was cheap, the food was also very cheap, hmm... I think so!

这是我们飞机上吃的晚餐,很简单,我不喜欢,也许是因为此航班票价便宜的缘故吧,嗯……我想是这样的!

100_6700.jpg

About 2.45 hours flying, we already could see the beautiful sea on the sky of Malaga...

大概飞行了2.45个小时,我们在马拉加上空已经可以看到美丽的大海…

100_6702.jpg

...and it was getting more and more clear, could see the buildings in this big city.

此景越来越清晰,还可以看到该市的许多建筑。

100_6704.jpg

Now it was ready for landing on Malaga airport.

此刻飞机正准备在马拉加机场着陆。

100_6709.jpg

In Spain, the night life was much more longer than Austria. When we arrived the apartment, it was already 11:30pm, but still could find many people ( most of them were the travelers ) on the street.

西班牙的夜生活比奥地利还长,当我们抵达酒店公寓的时侯,已经是晚上11点半了,但是在大街上,仍然热闹非凡(大部分都是前来这里度假的游人)。

Then we chose a restaurant to take a dinner which just was near our apartment. At that time, it was almost 12am, very late, and we were very hugry.

于是我们找了家离公寓不远的餐馆就餐。此时已是凌晨12点了,我们饥饿不堪。

100_6710.jpg

Our big dinner, so much delicious sea food!

我们丰盛的晚餐,很多美味可口的海鲜!

100_6712.jpg

But the rice tasted disgusting, a strong strange smell, so that we just ate few, then could not eat any more. Besides, Spanish salad was also too awful, tasted very strange, worse than Austrian salad. My honey told me that in the guiding book, already had many people complaining the awful Spanish salad, haha...

但是这里的米饭很难吃,有种奇怪的味道,我们只吃了几口就再也吃不下了。此外,西班牙的沙拉也很难吃,怪怪的,奥地利的沙拉强多了。老公说在旅游书上看到很多游客也在抱怨西班牙的沙拉有多难吃,呵呵……

But the seafood, french fries and the wine tasted great!

但是这里的海鲜,薯条以及葡萄酒都很不错!

Posted by R and K 14:21 Archived in Spain Tagged air_travel Comments (0)

(Entries 21 - 22 of 22) Previous « Page 1 2 [3]